Общие условия и положения.
для оказания услуг компанией NordFlux UG (haftungsbeschränkt), Alter Holzhafen 15, 23966 Wismar, эл. почта: kontakt@nordflux.de (далее «Исполнитель») её клиентам (далее «Заказчик»).
1. Общие положения
1.1 Настоящие Общие условия и положения (Общие условия) для оказания услуг применяются к договорам, заключаемым между Заказчиком и Исполнителем с включением настоящих Общих условий.
1.2 Исполнитель не заключает договоры с потребителями или частными лицами.
1.3 Если наряду с настоящими Общими условиями частью договора стали иные договорные документы или другие условия в текстовой или письменной форме, то в случае противоречия положения таких иных договорных документов имеют преимущество перед настоящими Общими условиями.
1.4 Отличающиеся от настоящих условий общие условия, применяемые Заказчиком, Исполнитель не признаёт, за исключением случаев прямого согласия.
2. Предмет договора и объём услуг
2.1 Исполнитель как самостоятельный предприниматель оказывает Заказчику следующие услуги:
ИТ-консалтинг, автоматизация процессов (Power Automate, n8n, UiPath), внедрение ИИ (Microsoft Copilot, агенты n8n, голосовые и чат-агенты), а также услуги SEO и GEO. Услуги оказываются в виде разовых проектов (по фиксированной цене), на почасовой основе или в форме текущих ежемесячных договоров на техническое обслуживание и сопровождение. Место оказания услуг: преимущественно удалённо посредством видеоконференции; по желанию — на территории клиента.
2.2 Конкретный объём услуг является предметом индивидуальных соглашений между Исполнителем и Заказчиком.
2.3 Исполнитель оказывает предусмотренные договором услуги с максимально возможной тщательностью и добросовестностью в соответствии с текущим уровнем техники и признанными правилами практики.
2.4 Исполнитель обязан оказывать причитающиеся по договору услуги. При осуществлении своей деятельности он не подчиняется каким-либо указаниям относительно способа оказания услуг, места их оказания, а также времени их оказания. Тем не менее при распределении рабочих дней и распределении времени в эти дни он будет определять их таким образом, чтобы достичь оптимальной эффективности своей деятельности и реализации предмета договора. Оказание услуг осуществляется в согласовании и координации с Заказчиком.
2.5 Исполнитель вправе привлекать для оказания предусмотренных договором услуг сторонние платформы и субподрядчиков (в частности, Microsoft, n8n, fertig.ai). Заказчик информируется о существенных услугах третьих лиц до их использования в текстовой форме. За перебои в оказании услуг, изменения цен или ограничения со стороны сторонних поставщиков, находящиеся вне сферы влияния Исполнителя, Исполнитель ответственности не несёт; положения об ответственности согласно пункту 7 при этом остаются в силе.
2.6 Если Исполнитель в рамках оказания услуг предоставляет или эксплуатирует системы ИИ в значении Регламента (ЕС) 2024/1689 («Регламент об ИИ» / EU AI Act), в частности голосовые и чат-агенты либо иные взаимодействующие с конечными пользователями приложения ИИ, Исполнитель принимает надлежащие меры для того, чтобы взаимодействие с системой ИИ было распознаваемо конечными пользователями согласно ст. 50 Регламента об ИИ (например, посредством уведомлений в начале разговора, в интерфейсе или в приветствии). Заказчик обеспечивает, чтобы такие уведомления не удалялись и не искажались. Заказчик как оператор в значении Регламента об ИИ несёт ответственность за соблюдение собственных обязанностей (в частности, информирование затронутых лиц, а также обучение и компетентность в области ИИ собственных сотрудников согласно ст. 4 Регламента об ИИ). Возможная квалификация конкретной системы ИИ в качестве системы ИИ высокого риска, а также вытекающие из этого обязанности и носители обязанностей регулируются в соответствующем индивидуальном договоре.
3. Приёмка и гарантия
3.1 При оказании подрядных работ (в частности, пилотных проектов, Discovery Sprints и иных разовых проектных услуг) Заказчик обязан незамедлительно, но не позднее чем в течение 10 рабочих дней после получения уведомления Исполнителя о готовности, проверить оказанную услугу и либо принять её, либо отказать в приёмке, конкретно указав в текстовой форме по меньшей мере один существенный недостаток.
3.2 Услуга считается принятой, если Заказчик не отказал в приёмке в текстовой форме в течение срока согласно пункту 3.1 с указанием по меньшей мере одного существенного недостатка. Исполнитель в уведомлении о готовности прямо указывает Заказчику на начало срока проверки, его продолжительность, а также на правовые последствия молчания (фикция приёмки). Существенными являются недостатки, которые значительно ограничивают пригодность услуги к использованию.
3.3 С приёмкой начинается гарантийный срок. Вознаграждение становится подлежащим уплате с момента приёмки, если не согласовано иное соглашение об оплате.
3.4 Гарантийный срок для подрядных работ составляет 12 месяцев с момента приёмки. Из этого исключаются требования из злонамеренно умолчанных недостатков, требования вследствие причинения вреда жизни, телу или здоровью, требования на основании грубо неосторожных или умышленных нарушений обязанностей, а также случаи, в которых императивные положения закона предусматривают более длительные сроки; в этой части действуют установленные законом сроки.
4. Обязанности Заказчика по содействию
Заказчик обязан полностью и корректно предоставлять информацию, данные и иные материалы, которые он должен предоставить в целях исполнения услуг. За задержки и просрочки при оказании услуг, возникающие вследствие несвоевременного или неполного содействия либо взаимодействия со стороны Заказчика, Исполнитель перед Заказчиком ответственности не несёт; положения под заголовком «Ответственность/освобождение от ответственности» при этом остаются в силе.
5. Вознаграждение
5.1 Вознаграждение согласовывается в индивидуальном договоре.
5.2 Вознаграждение подлежит уплате после оказания услуг. Если вознаграждение исчисляется по периодам времени, то оно подлежит уплате по истечении отдельных периодов времени (§ 614 ГГУ). При расчёте на основе затраченных ресурсов Исполнитель, при отсутствии иных договорённостей, вправе выставлять счёт за оказанные услуги ежемесячно.
5.3 После оказания услуг Исполнитель выставляет Заказчику счёт по почте или по электронной почте (например, в виде PDF). Вознаграждение подлежит уплате без вычетов в течение 14 дней после получения счёта.
5.4 При услугах, основанных на использовании (в частности, при зависящих от объёма платежах, таких как поминутная плата за голосовых и чат-агентов), расчёт производится ежемесячно по факту на основе фактического использования. Основанием для расчёта служат показатели измерений Исполнителя или используемой сторонней платформы; Исполнитель документирует лежащие в основе показатели измерений и предоставляет их Заказчику по запросу. Возражения против расчёта должны быть заявлены в текстовой форме в течение 14 дней после получения счёта; своевременно заявленные возражения проверяются Исполнителем и в случае их обоснованности учитываются путём корректировки счёта. Предусмотренные законом права Заказчика заявлять возражения против расчёта также и по истечении срока остаются в силе; срок не влечёт перераспределения бремени доказывания в ущерб Заказчику.
6. Права на использование
6.1 На результаты работ, созданные специально для клиента (в частности, разработанные по заказу и в соответствии с требованиями Заказчика процессы автоматизации, скрипты, конфигурации ИИ-агентов, промпты и проектную документацию, изготовленные исключительно для Заказчика), Исполнитель после полной оплаты согласованного вознаграждения предоставляет Заказчику исключительное, не ограниченное во времени и пространстве, передаваемое и сублицензируемое право на использование для всех известных видов использования в рамках согласованной цели использования.
6.2 На внесённые Исполнителем или разработанные им ранее стандартные модули, фреймворки, шаблоны, библиотеки, общие коннекторы, методы и общие ноу-хау («фоновые знания») Заказчик, в той мере, в какой это необходимо для использования по назначению предоставленных согласно пункту 6.1 результатов работ, получает простое, непередаваемое право на использование для согласованной цели использования. Выходящая за эти рамки передача данных фоновых знаний требует отдельного письменного соглашения.
6.3 Стандартное программное обеспечение, библиотеки и платформы третьих лиц (в частности, Microsoft, n8n, fertig.ai) остаются в собственности соответствующих правообладателей и подчиняются их лицензионным условиям.
6.4 Исполнитель вправе использовать приобретённые в рамках сотрудничества общие знания и опыт (ноу-хау) для других проектов, при условии что при этом не раскрывается конфиденциальная информация Заказчика и не нарушаются исключительные права на использование Заказчика согласно пункту 6.1.
7. Ответственность / освобождение от ответственности
7.1 Исполнитель несёт неограниченную ответственность по любому правовому основанию при умысле или грубой неосторожности, при умышленном или неосторожном причинении вреда жизни, телу или здоровью, на основании обещания гарантии, если в отношении этого не предусмотрено иное, либо на основании императивной ответственности (в частности, по Закону об ответственности за качество продукции). Если Исполнитель по неосторожности нарушает существенную договорную обязанность, ответственность ограничивается типичным для договора, предвидимым ущербом, если согласно предыдущему предложению ответственность не наступает в неограниченном объёме. Существенными договорными обязанностями являются обязанности, которые договор возлагает на Исполнителя по своему содержанию для достижения цели договора, исполнение которых вообще делает возможным надлежащее исполнение договора и на соблюдение которых Заказчик обычно вправе полагаться. В остальном ответственность Исполнителя исключается. Вышеизложенные положения об ответственности применяются также в отношении ответственности Исполнителя за его помощников в исполнении и законных представителей.
7.2 Заказчик освобождает Исполнителя от любых требований третьих лиц, которые предъявляются к Исполнителю вследствие нарушений Заказчиком настоящих договорных условий или действующего права.
8. Форс-мажор
8.1 Ни одна из сторон не несёт ответственности за задержки или сбои в оказании услуг, обусловленные событиями форс-мажора. Форс-мажором считаются, в частности, стихийные бедствия, пандемии, война, распоряжения органов власти, а также сбои или существенные изменения у операторов инфраструктуры, поставщиков облачных услуг или сторонних платформ ИИ, находящиеся вне сферы влияния соответствующей стороны.
8.2 Затронутая сторона обязана незамедлительно информировать другую сторону о наступлении и предполагаемом прекращении события форс-мажора и принимать разумные меры для минимизации его последствий.
9. Срок действия договора и расторжение
9.1 Срок действия договора и сроки для обычного расторжения стороны согласовывают индивидуально.
9.2 Право обеих сторон на расторжение договора без соблюдения срока по уважительной причине остаётся в силе.
9.3 Если индивидуально не согласовано иное, действуют следующие минимальные сроки действия и сроки расторжения: Ежемесячные договоры на обслуживание и поддержку (договоры SLA) имеют минимальный срок действия 3 месяца с момента заключения договора и затем продлеваются ежемесячно; расторжение возможно с уведомлением за один месяц к концу месяца. Эксплуатационные договоры для голосовых и чат-агентов имеют минимальный срок действия 12 месяцев с согласованной даты запуска (Go-Live) и затем могут быть расторгнуты с уведомлением за 2 месяца к концу срока действия договора. Текущие договоры на сопровождение (в частности, ретейнеры SEO и GEO) имеют минимальный срок действия 6 месяцев с момента заключения договора и затем продлеваются ежемесячно; расторжение возможно с уведомлением за один месяц к концу месяца.
9.4 Исполнитель обязан после прекращения договора незамедлительно по выбору Заказчика вернуть или уничтожить все переданные ему Заказчиком документы, данные и иные материалы. Осуществление права удержания в отношении них исключается. Электронные данные подлежат полному удалению. Из этого исключаются документы и данные, в отношении которых существует более длительная установленная законом обязанность хранения, однако лишь до окончания соответствующего срока хранения. По требованию Заказчика Исполнитель обязан подтвердить удаление в текстовой форме.
10. Конфиденциальность и защита данных
10.1 Исполнитель будет строго конфиденциально обращаться со всеми обстоятельствами, ставшими ему известными в связи с заказом. Исполнитель обязуется в равной мере возложить обязанность сохранения тайны на всех сотрудников и третьих лиц, имеющих доступ к информации, являющейся предметом договора. Обязанность сохранения тайны действует в течение срока действия договора и в течение трёх лет после его прекращения. В отношении информации, пользующейся защитой в качестве коммерческой тайны в значении Закона о коммерческой тайне (GeschGehG), а также в отношении персональных данных обязанность конфиденциальности сохраняется и сверх этого срока на время существования правомерного интереса в сохранении тайны либо в течение срока, установленного законом.
10.2 Исполнитель обязуется при исполнении заказа соблюдать все нормы законодательства о защите данных, в частности нормы Общего регламента по защите данных (GDPR) и Федерального закона о защите данных (BDSG).
10.3 Если Исполнитель в рамках оказания услуг обрабатывает персональные данные по поручению Заказчика, стороны до начала обработки заключают договор об обработке персональных данных по поручению (AVV) согласно ст. 28 GDPR. Исполнитель предоставляет для этого соответствующий стандартный текст AVV; он становится частью договора с началом обработки. Пока требуемый AVV не заключён, Исполнитель вправе и обязан приостановить соответствующую обработку; из этого для Исполнителя не возникают последствия нарушения обязанностей или просрочки.
11. Заключительные положения
11.1 Применяется право Федеративной Республики Германия с исключением Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (CISG).
11.2 Если какое-либо положение настоящих Общих условий является или станет недействительным, действительность остальных положений Общих условий от этого не затрагивается.
11.3 Заказчик будет содействовать Исполнителю в оказании предусмотренных договором услуг посредством надлежащих действий по содействию, насколько это необходимо. Заказчик, в частности, предоставит Исполнителю необходимые для исполнения заказа информацию и данные.
11.4 Если Заказчик является коммерсантом, юридическим лицом публичного права или публично-правовым обособленным имуществом либо не имеет общей подсудности в Германии, стороны согласовывают местонахождение Исполнителя в качестве места подсудности для всех споров из настоящего договорного отношения; исключительная подсудность при этом остаётся в силе.
11.5 Исполнитель вправе изменять настоящие Общие условия по объективно обоснованным причинам (например, изменения в судебной практике, законодательстве, рыночных условиях либо в деловой или корпоративной стратегии) и с соблюдением разумного срока. Действующие клиенты уведомляются об этом не позднее чем за шесть недель до вступления изменения в силу в текстовой форме (например, по электронной почте). Уведомление прямо указывает на содержание изменения, момент вступления в силу, срок для возражения, а также на правовые последствия возражения либо его отсутствия. Если Заказчик не возразит в текстовой форме в течение шести недель с момента получения уведомления об изменении, его согласие считается данным. В случае своевременного возражения как Заказчик, так и Исполнитель вправе расторгнуть договор в чрезвычайном порядке на момент вступления изменения в силу; до вступления расторжения в силу продолжают действовать прежние Общие условия. Изменения основных обязанностей по предоставлению услуг или вознаграждения исключаются из настоящей оговорки и требуют прямого согласия Заказчика в текстовой форме.
11.6 Решающее значение имеет исключительно немецкая редакция настоящих Общих условий; любые переводы служат только для информации.
12. Информация об урегулировании потребительских споров
Исполнитель не готов и не обязан участвовать в процедурах урегулирования споров в потребительском согласительном органе.
Наш адрес электронной почты Вы найдёте в заголовке настоящих Общих условий.